확대 l 축소

광명시, 다문화가정 위해‘광명소식지 번역본’발행

다문화가정에 정확한 시정 정보 전달위해 중국, 베트남, 일본어 광명소식지 발행

[KNT한국뉴스타임] 광명시가 다문화가정을 위해 광명소식지 번역본(중국, 베트남, 일본)을 발행한다.

박승원 광명시장은 21일 시장실에서 첫 발행된 광명소식지 번역본을 중국, 베트남, 일본 다문화 가정에 전달했다.

시는 다문화 가정이 언어 장벽을 극복하고 지역사회에 잘 적응할 수 있도록 번역본을 발행하게 됐으며 관내에 거주하는 상위 다수 3개국어로(중국, 베트남, 일본) 발행한다.

이날 전달식에서 박승원 시장은 “다문화 가정에 지역사회 소식을 정확히 전달하고 필요한 생활 정보를 전달할 수 있도록 광명소식지 번역본을 발행하게 되었다”며 “다문화 가정도 우리 시민이다. 다함께 행복한 광명 시민이 되었으면 좋겠다”고 밝혔다.

전달식에 참여한 예쑤잉(중국)는 “언어로 인해 적응하는데 많은 어려움이 있었는데 다문화가정을 위해 번역본을 발행해 주셔서 진심으로 감사드린다”며 “보기에도 편하고 정확하게 이해할 수 있을 뿐 아니라 한국어 소식지와 함께 보니 한국어를 익히는 데에도 많은 도움이 된다”고 말했다.

광명시는 광명소식지 번역본을 복지관, 건강가정·다문화가족지원센터에 비치하고 희망 가정에 우편 발송할 계획이다. 광명 소식지 번역본 우편 수신을 희망하는 시민은 광명시 건강가정·다문화가족지원센터나 가까운 동 행정복지센터를 방문하여 신청하면 된다.

[보도자료출처: 경기도 광명시]

이전화면맨위로

확대 l 축소